Arama hakkında

Bu alan, Sart Amerikan Hafriyat Heyeti tarafından yayınlanmış eserleri arama yapmanıza ve bunlarla ilgili bilgi edinmenize olanak sağlamaktadır. Şu anda (2021), veri tabanı “Lidyalılar ve Dünyaları” (Yapı Kredi Vedat Nedim Tör Museum, İstanbul, 2010) sergisinde ve kataloğunda yer alan eserleri; Judith Schaeffer, Nancy Hirschland Ramage, ve Crawford H. Greenewalt, jr., Sardis M10: Corinthian, Attic, and Lakonian Pottery; Jane Evans, Sardis M13: Coins from the Excavations at Sardis: Their Archaeological and Economic Contexts; Georg Petzl, Sardis M14: Greek and Latin Inscriptions, Part II: Finds from 1958 to 2017; G.M.A. Hanfmann ve N.H. Ramage, Sardis R2: Sculpture from Sardis: The Finds through 1975; ve A. Ramage, N.H. Ramage, ve Gül Gürtekin-Demir, Sardis R8: Ordinary Lydians at Home: The Lydian Trenches of the House of Bronzes and Pactolus Cliff at Sardis içermektedir.

Tümünü Sil

Aşağıdaki listeden eserin türünü seçiniz. Daha ayrıntılı arama için belli türlerin (Heykeltraşi, Madeni Eser, Pişmiş Toprak, Mimari Levha, Seramik, Sikke) alt türlerini (Seramiğin şekli ve mal grubu; Sikkenin değer birimi ve Darp Edildiği Yer) seçebilirsiniz.

Arama seçenekleri: Sikke

Arama seçenekleri: Yazıt

Aşağıdaki listeden yazıtın dilini seçiniz.

Arama seçenekleri: Madeni Eser

Arama seçenekleri: Seramik

Arama seçenekleri: Heykel

Arama seçenekleri: Pişmiş Toprak Mimari Levha

Aşağıdaki listeden bir malzeme seçiniz.

Aşağıdaki listeden bir müze seçiniz.

Aşağıdaki listeden Sardeis CATNUM (Kazı envanter no.) seçiniz. CATNUM, eserin türü, bulunduğu yıl, ve sıra no.’dan birleştirilmektedir. BI = Kemik (Bone Implement); G = Cam (Glass); J = Takı (Jewelry); L = Kandil (Lamp); M = Madeni (Metal); NoEx = kazıdan olmayan (not excavated); Org = Organik (Organic); P = Seramik (Pottery); S = Heykeltraşi (Sculpture). Sikkeler ya yıl ve sıra no., yada yıl, C, ve sıra no. sayılır. Şu anda (Şubat 2020) bu tam bir liste vermiyor, sadece ilk 99 sayı; belirli bir CATNUM'u bulmak için lütfen sayfanın üst kısmındaki tam metin aramasını kullanın.

Aşağıdaki listeden bir tarihsel dönemi seçiniz. Note that periods are defined culturally rather than politically, so Lydian (rather than Archaic) refers to the period ca. 800 BC - ca. 547 BC; Late Lydian or Persian (rather than Late Archaic or Classical) from ca. 547 until ca. 330 BC; Hellenistic until the earthquake of 17 AD; Roman and Late Roman continue until the early 7th century AD, except for coins where, as traditional, Prof. Evans begins the Byzantine period in the 6th century.

Aşağıdaki listeden yayının adını seçiniz. LATW = Lydians and Their World (2010). R2 = Hanfmann and Ramage, Sculpture from Sardis (1978). R8 = A. Ramage, N.H. Ramage, ve Gül Gürtekin-Demir, Sardis R8: Ordinary Lydians at Home: The Lydian Trenches of the House of Bronzes and Pactolus Cliff at Sardis (2021). M10 = Schaeffer, Ramage, and Greenewalt, The Corinthian, Attic, and Pottery from Sardis (1997). M13 = Evans, Coins from the Excavations at Sardis, 1973-2013 (2018). M14 = Petzl, Sardis: Greek and Latin Inscriptions, Part II (2019).

Sardeis’te bulunan eserlerin stratigrafik konteks (buluntu yeri) bilgileri kademeli olarak detaylandırılarak kaydedilir. En genel Yerleşimdir (Sardeis, Gordion, Efes, vb.). Alan (Sektör), Sardeis’in geniş bir alanına işaret eder. Açmalar yıllık kazılan bölümleri (günümüzde kullanılan) ya da Sektörlerin daha belirgin bir bölümünü (önceki dönem kazılarında) gösterirler. Locus tek bir stratigrafik ünitedir: belli bir toprak kalıntı, bir tahribat seviyesi, bir mezar, bir çöplük gibi. Örnek olarak, “MMS-I 84.1 Locus 34”, MMS Sektöründeki sur duvarı içerisinde bulunan Lidya evin bir odanın yoğun Lidya seramik ve başka eserleri içeren tahribat tabakasıdır. Sektörlerin listesi için, bakınız Hanfmann and Waldbaum: A Survey of Sardis and the Major Monuments Outside the City Walls (Sardis R1, 1975), 13-16.

Sardeis’te bulunan eserlerin stratigrafik konteks (buluntu yeri) bilgileri kademeli olarak detaylandırılarak kaydedilir. En genel Yerleşimdir (Sardeis, Gordion, Efes, vb.). Alan (Sektör), Sardeis’in geniş bir alanına işaret eder. Açmalar yıllık kazılan bölümleri (günümüzde kullanılan) ya da Sektörlerin daha belirgin bir bölümünü (önceki dönem kazılarında) gösterirler. Locus tek bir stratigrafik ünitedir: belli bir toprak kalıntı, bir tahribat seviyesi, bir mezar, bir çöplük gibi. Örnek olarak, “MMS-I 84.1 Locus 34”, MMS Sektöründeki sur duvarı içerisinde bulunan Lidya evin bir odanın yoğun Lidya seramik ve başka eserleri içeren tahribat tabakasıdır. Sektörlerin listesi için, bakınız Hanfmann and Waldbaum: A Survey of Sardis and the Major Monuments Outside the City Walls (Sardis R1, 1975), 13-16.

Sardeis’te bulunan eserlerin stratigrafik konteks (buluntu yeri) bilgileri kademeli olarak detaylandırılarak kaydedilir. En genel Yerleşimdir (Sardeis, Gordion, Efes, vb.). Alan (Sektör), Sardeis’in geniş bir alanına işaret eder. Açmalar yıllık kazılan bölümleri (günümüzde kullanılan) ya da Sektörlerin daha belirgin bir bölümünü (önceki dönem kazılarında) gösterirler. Locus tek bir stratigrafik ünitedir: belli bir toprak kalıntı, bir tahribat seviyesi, bir mezar, bir çöplük gibi. Örnek olarak, “MMS-I 84.1 Locus 34”, MMS Sektöründeki sur duvarı içerisinde bulunan Lidya evin bir odanın yoğun Lidya seramik ve başka eserleri içeren tahribat tabakasıdır. Sektörlerin listesi için, bakınız Hanfmann and Waldbaum: A Survey of Sardis and the Major Monuments Outside the City Walls (Sardis R1, 1975), 13-16.

Sardeis’te bulunan eserlerin stratigrafik konteks (buluntu yeri) bilgileri kademeli olarak detaylandırılarak kaydedilir. En genel Yerleşimdir (Sardeis, Gordion, Efes, vb.). Alan (Sektör), Sardeis’in geniş bir alanına işaret eder. Açmalar yıllık kazılan bölümleri (günümüzde kullanılan) ya da Sektörlerin daha belirgin bir bölümünü (önceki dönem kazılarında) gösterirler. Locus tek bir stratigrafik ünitedir: belli bir toprak kalıntı, bir tahribat seviyesi, bir mezar, bir çöplük gibi. Örnek olarak, “MMS-I 84.1 Locus 34”, MMS Sektöründeki sur duvarı içerisinde bulunan Lidya evin bir odanın yoğun Lidya seramik ve başka eserleri içeren tahribat tabakasıdır. Sektörlerin listesi için, bakınız Hanfmann and Waldbaum: A Survey of Sardis and the Major Monuments Outside the City Walls (Sardis R1, 1975), 13-16.

10632 adet sonucu gösteriyor:  
  • Late Corinthian Warrior Aryballos Fragments
    Late Corinthian Warrior Aryballos Fragments

    M10 Cat. Cor 139

    Seramik

    Pişmiş toprak

    ca. 570-550 BC (Lidya)

    Two small fragments, joined. Preserved from the lower shoulder to mid-body. Tongues on the shoulder (portions of six remain), followed by two horizontal lines of glaze. A single warrior facing to right in the belly frieze is preserved from his cap-sh...

  • One-Third of a Late Corinthian Warrior Aryballos
    One-Third of a Late Corinthian Warrior Aryballos

    M10 Cat. Cor 140

    Seramik

    Pişmiş toprak

    ca. 570-550 BC (Lidya)

    Early in LC. One-third of a round aryballos preserved from neck to base. Five tongues remain on the shoulder. Two shields with incised decoration and a single rosette with a simple crossed incision remain in the belly frieze. Glaze: very worn, but bl...

  • Nearly One-Half of a Late Corinthian Warrior Aryballos
    Nearly One-Half of a Late Corinthian Warrior Aryballos

    M10 Cat. Cor 141

    Seramik

    Pişmiş toprak

    ca. 570-550 BC (Lidya)

    Early in LC. Nearly one-half of a round aryballos, preserved from the shoulder to the base. Two sherds, joined. Warrior frieze with one warrior remaining. On the shoulder are the lower portions of six tongues with two glazed lines below. In the friez...

  • A Large Preserved Portion of a Late Corinthian Hailstone Warrior Aryballos
    A Large Preserved Portion of a Late Corinthian Hailstone Warrior Aryballos

    M10 Cat. Cor 142

    Seramik

    Pişmiş toprak

    ca. 570-550 BC (Lidya)

    Early in LC. A large portion, preserved from the shoulder to near the foot. The eighteen tongues remaining on the shoulder are long, thin, and spaced fairly evenly, but irregular in size. Three glazed lines appear below. On the belly is a frieze of w...

  • Late Corinthian Warrior Alabastron Fragment
    Late Corinthian Warrior Alabastron Fragment

    M10 Cat. Cor 143

    Seramik

    Pişmiş toprak

    ca. 570-550 BC ()

    Wall fragment. Two warrior friezes. In the upper frieze, a series of warriors walk to the right. Only portions of two men remain. The warriors hold large round shields that cover all but their helmets and legs. The shields are not compass-drawn and a...

  • Corinthianizing Kotyle Fragment
    Corinthianizing Kotyle Fragment

    M10 Cat. Cor 144

    Seramik

    Pişmiş toprak

    ()

    A small rim fragment with a strong inward curve at the top. Exterior: two bands of glaze appear near the rim, and three wiggles remain in the handle frieze. Below are portions of six horizontal bands. Glaze: exterior, red for the wiggle in the frieze...

  • Corinthianizing Alabastron Fragment
    Corinthianizing Alabastron Fragment

    M10 Cat. Cor 145

    Seramik

    Pişmiş toprak

    ()

    Shoulder fragment. Stag (or dog?) in the silhouette technique, coursing to right, preserved from his haunch to near his antlered (?) head. The remains of a dot-in-circle rosette lie beneath the stag's belly. No incision. Glaze: light brown to black. ...

  • Lower Portion of a Corinthianizing Ovoid Aryballos
    Lower Portion of a Corinthianizing Ovoid Aryballos

    M10 Cat. Cor 146

    Seramik

    Pişmiş toprak

    (Lidya)

    Base and lower body, preserved from above the rays to the small foot. A band of glaze at the top followed by a reserved area with three thin lines. The tips of the thin rays touch the lowest line. The rays are carelessly drawn and their bases are not...

  • Corinthianizing Aryballos Fragment
    Corinthianizing Aryballos Fragment

    M10 Cat. Cor 147

    Seramik

    Pişmiş toprak

    (Lidya)

    The top and neck. Exterior: an eight-pointed star. The tips of the uneven points impinge on the framing circle of glaze. The interior of the mouth is glazed. Glaze: dark orange. Clay: reddish in hue.

    The star pattern closely imitates Corinthian types ...

  • Corinthianizing Column-Krater Handle-Plate
    Corinthianizing Column-Krater Handle-Plate

    M10 Cat. Cor 148

    Seramik

    Pişmiş toprak

    (Lidya)

    Handle-plate, with the stump of the handle preserved. The plate is not square at the corners. A large bird to left in profile. The body is heavy and awkward, the neck short and the beak hooked like that of a vulture. It may be a unique representation...

  • Late Early Corinthian to Middle Corinthian Aryballos Fragment
    Late Early Corinthian to Middle Corinthian Aryballos Fragment

    M10 Cat. Cor App. 1

    Seramik

    Pişmiş toprak

    ca. 630-590 BC (Lidya)

    Notes: "Greenish yellow clay, black varnish, red overcolor, and incision.

    "On flat lip, radiating tongues; on edge of lip, traces of black stripe. On shoulder, tongue pattern and trace [or traces?] of 2 narrow bands, defining the main field. On bottom...

  • Late Corinthian Aryballos
    Late Corinthian Aryballos

    M10 Cat. Cor App. 2

    Seramik

    Pişmiş toprak

    ca. 570-550 BC ()

    Early in LC-I. Chase notes: “Pale, greenish yellow clay. Brown-black varnish. On bottom, broad circular band, followed by 3 narrow bands, the uppermost of which marks the bottom of the principal field. Above this, running below the base of the handle...