• m14-699-10
    Inscribed Plaque, Photograph Scanned from Malay, Inscriptions in the Manisa Museum. (From Malay, Inscriptions in the Manisa Museum, fig. 159.)

Inscribed Plaque: Funerary Inscription for the joint burial of bakers, wheat-sellers, and others

Date
Late Antiquity (4th century AD?, Malay)., Roman
Museum
Manisa, Archaeological and Ethnographic Museum, 518
Museum Inventory No.
518
Sardis or Museum Inv. No.
Manisa 518
Material
Marble, Stone
Object Type
Inscription
Inscription Type
Funerary Inscription
Inscription language
Greek
Inscription Text
		Μνῆμα ἀρ-
		τοποιῶ(ν) κὲ
		σιλιναρ-
	4	‹ίω›ν κὲ τῶ-
		ν λοιπῶν.
Inscription Translation
“Tomb of the bakers, wheat-sellers and the others.”
Inscription Comment
Site
Sardis
Description

Plaque of marble. Letters ε, c, ω.

Dimensions
H. 0.46, W. 0.29, Th. 0.06, H. of letters 0.02–0.05.
Comments

“The inscription…indicates that ‘bakers, wheat-sellers and the others’ had owned a joint burial place” (Malay, with reference to Sardis VII 1, no. 166: ἀρτοπώλου πολειτικοῦ).

3–4 σιλιναρ‹ίω›ν: -ΡΩΙΝ, the stone; σιλινάριος is an abbreviated form of Latin siliginarius; see Malay’s commentary; and C. Brixhe, BE 1995, 506 (“pâtissier?”). MAMA III 700: σηληγνάριος, 727 σιλιγνάριος; Preisigke, Wörterbuch II, p. 459, has the forms σιλιγινάριος, σιλιγνάριος, σιλιγνιάριος (Herrmann).

5 οἱ λοιποί “were obviously the workers who served in various stages of preparing bread” (Malay).

See Also
Bibliography
Malay, Manisa Museum, p. 125, no. 431, pl. 59, fig. 159. Herrmann, ms.
Author
GP