• m14-647-10
    (Telif hakkı Sart Amerikan Hafriyat Heyeti / Harvard Üniversitesi)

Dönem
Roman Imperial period (Malay)., Roma
Müze
Manisa, Arkeoloji ve Etnografya Müzesi, inv. no. 533
Müze Envanter No.
inv. no. 533
Sardeis veya Müze Env. No.
NoEx58.018
Malzeme
Mermer, Taş
Eserin Türü
Heykel, Lahit, Yazıt
Yazıt Turu
Ölüyle ilgili Yazıt
Yazıt Dili
Yunanca
Heykelin Türü
Yazıt Metni
					       (a)	      (b)		   (a)	  (b)
		[	    		]  δίκαιον		Μηνο-
		[			] κατεσ-    ΝΟ̣Ν		φίλῳ      ΙΟΥ
		[			  κεύα-				]
	4	[			  σεν				]
Yazıt Çevirisi
“[- - - the] right (of sepulture), [he] made [the sarcophagus] for Menophilos [- - -]nonios.”
Yazıt Yorumu
Yerleşim
Çaltılı
Tanım

Fragment of a half-finished garland sarcophagus of white marble; only the upper edge is preserved; the other portions have been broken or cut off. Inscription (a) stands on protruding parts, (b) in between them.

Boyutlar
H. 0.17, W. 1.30, Th. 0.19, H. of letters [a] 0.025, [b] 0.075.
Yorum

1 For τὸ δίκαιον with the meaning given in the translation, cf., e.g., IGSK 23 (Smyrna) no. 246, 5–6: οἱ κληρονόμοι μου καὶ ἀπελεύθεροι ἔχοντες καὶ αὐτοὶ δίκαιον τοῦ ταφῆναι ἐν τῷ μνήματι; M. Wörrle, Chiron 27 (1997), pp. 437–38.

2 Malay recognizes in ΝΟ̣ΝΙΟΥ the genitive of Menophilos’s father’s name and proposes, e.g., [Μεμ]-νο̣νίου or [Ξε]νω̣νίου. Herrmann remarks that the name is possibly complete: Νω̣νίου or Νο̣νίου.

Ayrıca bakınız
Kaynakça
Malay, Manisa Museum, pp. 127–28, no. 435, pl. 60, fig. 163. Herrmann, ms.
Yazar
GP