- Dönem
- 2nd–3rd century AD?, Roma
- Sardeis veya Müze Env. No.
- IN72.015
- Malzeme
- Mermer, Taş
- Eserin Türü
- Stel, Yazıt
- Yazıt Turu
- Dini Yazıt
- Yazıt Dili
- Yunanca
- Yazıt Metni
Θεῷ Ὁ[σίῳ καὶ Δι]- κ̣αίῳ Συλ[- ] [ . . ε]ὐ̣χὴν Ε[ ] 4 [ . . . . . .] . . [ ] - - - -
- Yazıt Çevirisi
- “Syl[- put up the stele as] ex-voto for the Holy and Just God.”
- Yazıt Yorumu
- Yerleşim
- Sardis
- Alan (Sektör)
- B
- Açma
- Syn W 72
- Locus
- B BE-C
- Koordinatlar
- E19.57 / N16.52 *96.66
- Bulunduğu Yeri
- Bath-Gymnasium Complex.
- Tanım
Fragment of the left part of a stele of white marble; broken on all sides.
- Boyutlar
- H. 0.12, W. 0.18, Th. 0.04, H. of letters 0.018.
- Yorum
Herrmann’s supplements.
Herrmann underlines the fact that this inscription seems to be the first testimony for the Holy and Just God in Sardis. There was probably an influence from northeastern Lydia where this cult was widespread; see M. Ricl, EpAnat 18 (1991), pp. 1–70 and EpAnat 19 (1992), pp. 71–102; Petzl, EpAnat 20 (1992), p. 143; EpAnat 31 (1999), pp. 99–102; and id., Die Beichtinschriften im römischen Kleinasien und der Fromme und Gerechte Gott (1998 = Nordrh. Westf. Akademie d. Wiss., Vorträge G 355); TAM V 3, 1637; Malay, Manisa Museum, nos. 177–82; id., Researches, no. 158; and Malay and Petzl, New Religious Texts, no. 91.
- Ayrıca bakınız
- Kaynakça
- Unpublished. Herrmann, ms.
- Yazar
- GP