• m14-402-10
    (Telif hakkı Sart Amerikan Hafriyat Heyeti / Harvard Üniversitesi)

Dönem
Reign of Severus Alexander., Roma
Sardeis veya Müze Env. No.
S14.072
Malzeme
Mermer, Taş
Eserin Türü
Heykel Kaidesi, Yazıt
Yazıt Turu
Onurlandıran Yazıt
Yazıt Dili
Yunanca
Yazıt Metni
		-     -     -     -     -     -     -     -     -     -     -     -     -     -  
		[					    ]ΝΙ̣[  3–4  ]
		[				       Ἀσιν]ν̣ίου Φροῦ-
		[γι καὶ (?) Γαΐας  . . . . .  . . . ας Ἀσιννίας Φρου]γίλλης
	4	[				       (?)  ἔγγ]ονον
		[					   ε]ὐεργε-
		[τ- / σ-					   ἀ]δελφι-
		[δοῦν					 ] .  στρα-
	8	[τηγ-					    ]ΙΩΝ
		[					        ]Ο̣Σ
		-     -     -     -     -     -     -     -     -     -     -     -     -     - 
Yazıt Çevirisi
“[- - - of Asin]nius Fru[gi and Gaia - - - -a Asinnia Fru]gilla [- - - (great-?) grand]-child [- - -] benefactor (-faction(s)?) [- - -] a cousin [- - -] general(?) [- - -].”
Yazıt Yorumu
Yerleşim
Sardis
Alan (Sektör)
F55
Açma
F55 14.1
Locus
F55 05.3 Locus 4
Koordinatlar
E775.9 / S181.2 *127.71
Bulunduğu Yeri
Field 55, east side of Wadi B Temple terrace, marble collapse in area of late antique Spolia Wall.
Tanım

Three joining pieces of a fragment of white marble, probably from a base; broken on all sides except for a portion of the right edge.

Boyutlar
Max. H. 0.34, max. W. 0.18, max. Th. 0.085, H. of letters 0.023–0.05.
Yorum

This fragment belonged to an honorific inscription concerning members of the same family as no. 401, a long honorific inscription for Gaius Asinnius Nikomachos Frugianus, where members of at least three generations of his prominent family are mentioned; see P. Herrmann’s stemma in Chiron 23 (1993), p. 255. At the end of no. 401 it is mentioned that according to a decree of the city αἱ τιμαί (= statues? or copies of the honorary inscription?; see no. 401, 39–46 comm.) are to stand “[in the] four markets,” l. 46: [ἐν τοῖς τέ]σ̣σαρσιν μ[α]κέλλοις. Does the findspot of the present fragment give a hint to the location of one of these four markets?

2–3 no. 401, 22–24: Gaia [- -]a Asinnia Frugilla and [- - A]sinn(ius) Frugi are mentioned as the honoree’s grandparents: ἔγγονον δὲ Γαΐας etc.

4 [(?) ἔγγ]ονον: see the preceding note. Or [προέκγ]ονον (see no. 401, 20–21)?

5 [ε]ὐεργε[τ- / σ- ]: no. 401 mentions benefactions owed to members of the family.

6 [ἀ]δελφι[δοῦν]: Gaius Asinnius Nikomachos Frugianus was a cousin (ἀδελφιδοῦς) [Γ]αΐ[ω]ν Ἀσιννίων (cf. here l. 8 [ ]ΙΩΝ) Ῥούφου Νεικομά[χου κ]αὶ Λεπίδου (no. 401, 29–31).

7–8 ΣΤΡΑ follows an upper horizontal stroke: [- - A]sinn(ius) Frugi was high-priest of Asia and στρατηγός (no. 401, 27).

Ayrıca bakınız
Kaynakça
Unpublished.
Yazar
GP